Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
text
stringlengths
2.03k
109k
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本 User: On 14 October 2013, Foreign Minister Erlan Idrisov met with Ukrainian Foreign Minister Leonid Kozhara. Assistant: 2013年10月14日,外交部长厄兰·伊德里索夫会见了乌克兰外长列昂里德·库扎哈。 User: Richard's misfortunes seemed to follow him into retirement. Assistant: 理查的逃脱为他带来了好处。 User: STK has b...
User: 请将这句话从英文翻译到中文: Here they are with "Listening". Assistant: 当然,翻译后的文本是 它们是“用听觉”来进行的游戏。 User: 请将这段内容从英文翻译到中文 As early as August 23, 1963, an unnamed U.S. representative had met with Vietnamese generals planning a coup against President Diem. Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 早在1963年8月23日,一位不透露姓名的美国代表会见了越南将军,策划推翻吴廷琰政府的政变。 ...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容! User: Eileen died after the birth of their last child. Assistant: 艾琳在生完最后一个孩子后过世。 User: Koichiro Matsuura, the immediate past Director-General of UNESCO, has written of peace education as being of "fundamental importance to the mission of UNESCO and the United Nations"...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: The sand lizard (Lacerta agilis) is a lacertid lizard distributed across most of Europe and eastwards to Mongolia. Assistant: 捷蜥蜴(Lacerta agilis)是一种蜥蜴,分布于几乎整个欧洲,往东至蒙古。 User: Similarity to the Sun allows for checking derived quantities—such as temperature, which is...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: Part of higher education's role about the rankings should be to remind students and their families that these are only one piece of information that they should take into account in deciding where to go to college. Assistant: 高等教育排名部分目的应该是提醒学生和他们的家庭,这些排名只不过是在选择去哪所...
User: 将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: But he was a cripple and could not govern his polity because of his infirmity. Assistant: 但他是一个跛子,因为自己的虚弱而无法控制自己的政体。 User: At that time, OPEC nations – including many who had recently nationalised their oil industries – joined the call for a New International Econ...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: The meticulously researched novel is a sprawling postmodernist saga recounting the lives and careers of the English astronomer Charles Mason and his partner, the surveyor Jeremiah Dixon, the surveyors of the Mason-Dixon line, during the birth of the American Republi...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: June 6, 2015 – Pittsburgh: "Pontoon" with Little Big Town. Assistant: 2015年6月6日(匹兹堡):与小大城(英语:Little Big Town)乐队共同演唱《浮桥》。 User: Their birth order is uncertain. Assistant: 他们的出生顺序无法确定。 User: Since the frequency is already defined precisely and practically by the ...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容 User: Grunfeld has received numerous awards funding travel and research from institutions including the National Endowment for the Humanities (1984), the Research Foundation of City University of New York (1985), the State University of New York, and the Ford Foundation (1...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本! User: The type of the key is explicitly left opaque and is referred to as pthread_key_t. Assistant: 键的类型被称为pthread_key_t。 User: The tectonic deformations on Venus occur on a variety of scales, the smallest of which are related to linear fractures or faults. Assistant:...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: Franks traded timber, furs, swords and slaves in return for silks and other fabrics, spices, and precious metals from the Arabs. Assistant: 法兰克人用木材,毛皮,剑和奴隶换取丝绸和其他纺织品,香料和出自阿拉伯人的贵金属。 User: 19 February – the United Kingdom grants Cyprus independence. Assistant: 2月...
User: 将这句话从英文翻译到中文 Since the 1990s alternative waste treatment technologies have been maturing and becoming viable. Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 自1990年代起,其它垃圾处理技术也逐渐成熟并可应用到实际中。 User: 请将这句话从英文翻译到中文: The larvae of Integripalpians are polypod (poorly sclerotized detritivores, with abdominal prolegs in addition to thoracic l...
User: 请将这句话从英文翻译到中文: However, the armaments of the aircraft remain unchanged. Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 但是,飞机的军备保持不变。 User: 将这段内容从英文翻译到中文: 250 BCE Greek anatomist Erasistratus studied the brain and distinguished between the cerebrum and cerebellum. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 公元前250年 - 埃拉西斯特拉图斯研究脑,并区分端脑和小脑。 User: 将这句话从...
User: 请将以下句子从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本 User: In Arthurian legend, "Viviane" is one of the names of the Lady of the Lake. Assistant: 在《亚瑟之死》中,湖中妖女统一使用“薇薇安”这个名字。 User: Indeed, as a general rule, most character datasets are so "noisy" that no truly "simple" solution is possible. Assistant: 事实上,如同一般规则,多数特征是如此复杂...
User: 将以下句子从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: Currently, the stadium can be reached by different kinds of public transport. Assistant: 目前可以通过多种公共交通工具到达体育场。 User: Yates places the city under quarantine, and puts Lasseter and Mike's pictures on the local news. Assistant: 耶茨封锁了整个小镇,还在当地新闻中贴出拉塞尔和迈克的头像。 User: I...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容 User: Later a larger force under Pedro de Villagra sent from Santiago clashed with Lautaro's army in and around their fortress in Peteroa over a few days, killing 500 of their number for the loss of two Spaniards but were not able to take the position. Assistant: 之后,圣地亚哥...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文:The Light Warriors traverse into the domain of the dark crystals to free the imprisoned Dark Warriors and defeat the Cloud of Darkness, thereby restoring the crystals and balance to the world. Assistant: 好的,翻译后的文本是: 光之勇士来到暗之水晶的区域,解放了被囚禁的黑暗战士,并战胜了黑暗之云,恢复了水晶,维持了世界平衡。 User: 请将这句话从英文翻译到中文 However, ba...
User: 请将这段文本从英文翻译到中文: She currently serves as Senator of the LXII Legislature of the Mexican Congress. Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 她曾代表哈利斯科州,担任第62届墨西哥国会(英语:LXII Legislature of the Mexican Congress)众议员。 User: 将这段内容从英文翻译到中文: Meade's headquarters were just behind the II Corps line, in the small house owned by the widow Lyd...
User: 将这段内容从英文翻译到中文: NetBeans-Java This is a professional level platform. Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: NetBeans/Java 是一个专业的开发平台。 User: 将这句话从英文翻译到中文: Both countries are former colonies under the Portuguese Empire; Brazil from the early 16th century until its independence in 1822, and Angola until its independence in 1975....
User: 请将以下内容从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。 User: In 1941, illicit public meetings were held on the square by organisers of the February Strike. Assistant: 1941年,二月罢工的组织者在广场上举行非法公众集会。 User: Morality is measured by Paragon (charm) and Renegade (intimidate) points. Assistant: 道德系统由楷模值(魅力)和叛逆值(恐吓)来衡量。 User: A so...
User: 请将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。 User: It was formed as a result of a merger between the Cone School of Dancing founded in 1919 by Grace Cone, and the Ripman School founded in 1922 by Olive Ripman. Assistant: 伦敦艺术教育学院成立于1939年,在当时被称为“Cone-Ripman School”,是合并之后的“Cone School of Dancing”(1919年Grace Cone创始)...
User: 请将以下内容从英文翻译到中文 Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。 User: In 2008, for instance, the central 610 Office issued a directive to engage in propaganda work intended to prevent Falun Gong from "interfering with" the Beijing Olympics. Assistant: 例如,2008年中央610办公室发布了一项指令,开展旨在防止法轮功“干涉”北京奥运的宣传工作。 User: Some 550 developers at Hone...
User: 将这句话从英文翻译到中文 On 1 May 2017, their .se, .eu and .org domain names were deactivated, with the site's moderators later confirming that the owner took it down voluntarily. Assistant: 当然,翻译后的文本是 2017年5月1日,该站的.se、.eu和.org域名被该站或DNS管理员置为非活动状态,网站下线。 User: 将这句话从英文翻译到中文 Cat Day is celebrated on February 22nd in Japan. As...
User: 将以下文本从英文翻译到中文 Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本! User: Psychiatrists, psychologists, counselors and social workers have historically dealt primarily with individual psychological problems in a medical and psychoanalytic framework. Assistant: 精神病学家、心理学家、辅导员和社会工作者过去主要处理医学和精神分析框架中的个体心理问题。 User: According to his son Homer...
User: 请将这段内容从英文翻译到中文 The Ohio and Texas delegations were assigned to the back of the convention hall, a move viewed as punishment for the delegations, as they did not back Trump in their respective primaries (Ohio and Texas voted for Kasich and Cruz, respectively). Assistant: 当然,以下是你要求的翻译 俄亥俄州和得克萨斯州的代表座位被安排到了最后面,这被视为因...
User: 将以下文本从英文翻译到中文。 Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容! User: Having succeeded in reversing the Harrison administration's silver policy, Cleveland sought next to reverse the effects of the McKinley tariff. Assistant: 成功逆转哈里森政府的白银政策后,克利夫兰接下来试图逆转《1890年关税法》产生的影响。 User: Other partners included sugar-free chewing gum brand 5 and...
End of preview. Expand in Data Studio

No dataset card yet

Downloads last month
26